Romanya Haber

Barış Bestesi Dünyayı Dolaşıyor..

Türkçe Olimpiyatları ile Uluslararası Dil ve Kültür Festivali (IFLC) dünya markası haline geldi. 5 ayda 30 ülkeye misafir olan IFLC, müthiş organizasyonlar düzenledi. BM ve UNESCO’dan övgü aldı. Dünya liderleri tarafından ağırlandı.
tr8
17 ülkeden bir avuç öğrencinin katıldığı yarışmalarla başlayan Türkçe Olimpiyatları, 11 yıl boyunca gelişerek büyüdü. Türkiye’de en son düzenlendiğinde 2013 yılında 140 ülkeden iki bin 500 öğrencinin katıldığı muhteşem bir organizasyona dönüştü. Nüfusça en kalabalık tüm şehirleri kapsayan 55 ilde gerçekleştirilen organizasyon, milyonlarca insanın gönül teline dokundu. ‘Dünyanın Renkleri’nin Anadolu’nun fedakâr insanlarıyla kucaklaşmasına vesile oldu.

UNESCO’dan takdir mektubu
Ülke stantlarıyla eşsiz bir model oluşturan Kültür Şöleni, Ankara, İstanbul ve İzmir’deki son 3 organizasyonun her birinde milyonlarca misafir ağırladı. ‘Uluslararası Dil ve Kültür Festivali (International Festival of Language and Culture)’ ya da kısaca IFLC ismini alan ‘Kültür Şöleni’ ilk olarak 3 yıl önce dünyayı dolaşmaya başladı. İlkinde 3 ülkeye misafir oldu. 12. Uluslararası Dil ve Kültür Festivali’ne kapılarını ilk açan ülke Afrika Birliği’nin Etiyopya (Habeşistan) oldu. Sonra Romanya, Almanya. 2015’te 20 ülkeye misafir oldu. Güney Afrika’dan Tayland’a, Fas’tan ABD’ye en prestijli mekanlarda ağırlanan sevgi çocukları; kendi renk, desen ve kültürleriyle sahneleri renklendirdi. Küresel barış adına yola çıkan çocuklar, müthiş bir kaynaşmaya vesile oldu. IFLC; 30’dan fazla ülkede 60’tan fazla etkinlikle tamamladı. Birleşmiş Milletler’de ağırlandı. UNESCO takdir mektubunda,“ Bu gençler bizlere barışa, kardeşliğe, huzura giden yolu da gösterecek’ mesajı verildi. Bünyesindeki ‘Kültür Şöleni’ni IFLC adlı bir dünya markasına dönüştüren Türkçe Olimpiyatları, apayrı ve dev bir uluslararası organizasyon olarak devam ediyor. Barışa, evrensel ve insani değerlere sahip çıkmaya, demokrasiye vurgu yapan bu şölen dünya liderlerinin mesajlarıyla Türkiye’deki garipliğinin aksine etkinliklerin artık alem şümul hale geldiğini de gösterdi. Birbirinden bağımsız 2 ayrı organizasyona dönüşen fakat ikisi de ‘dünya barışı’ ortak paydasında ilerleyen organizasyonlar için emek veren herkesin kalbi aynı duygularla attı. Festival öğrencilerinin mesajını Ukrayna’dan Alla Soroka özetliyordu: “Biz büyük bir sevgi ailesiyiz. Sevgi, anlayış ve farklılıkramız zenginliğimiz.”

Dil ve Kültür Festivali dünyanın prestij salonlarına sığmadı
Son 3 senedir Anadolu halkı Türkçe olimpiyatları engellendiği için hasret yaşasa da; kalitesi, evrensel barış, birlikte yaşama, çok kültürlülük ve demokrasi mesajları dünyaya açılan olimpiyatlar kendilerine yeni ve prestijli mekanlar buldu. Avustralya’nın başkenti Sidney’deki meşhur Opera House, BM Genel Kurulu, ABD Kongre binası, Fransa’da 300 yıllık Casino de Paris DAR Constitution Hall, Bükreş Sala Palatului salonu, Almanya Düsseldorf’da ISS Dome  kapalı stadyumu olimpiyatların yeni gösteri mekanı oldu. 14. Dil ve Kültür Festivali ve Türkçe Olimpiyatlarına ev sahipliği yapan ülkeler en prestijli mekanlarını sundu. İlk Türkçe Olimpiyatları 2003 yılında İstanbul’da mütevazı bir salonda yapılmıştı. Türkiye’de yaptırılmayan olimpiyatlara dünyada ev sahipliği yapan mekanların her biri tarihî ve kültürel öneme sahip. “Dünyanın renkleri” sloganı ile gerçekleştirilen festival, Amerika, Avrupa, Asya, Afrika ve Avustralya kıtasında 30 ülkede yapıldı.

‘İnsan hakları ve demokrasiye inanan sivil bir hareket’
ABD’deki IFLC’yi sunan ünlü aktör Andy Garcia, Hizmet Hareketi’nin insan hakları, fırsat eşitliği ve demokrasiyi savunan uluslararası bir sivil hareket olduğunu söyledi. Hareketin toplumsal yardım, eğitim faaliyetleri, dinler ve kültürlerarası diyaloğa önem verdiğini vurguladı. Hollywood’un ünlü yıldızı Garcia, The Godfather, Ocean’s serisi, Kurtlar Vadisi Pusu gibi filmleriyle hafızalarda yer etmişti.

DÜNYA LİDERLERİ OLİMPİYATLARI ALKIŞLADI
Uluslararası Dil ve Kültür Festivali (IFLC) bir dünya markası haline geldi. Dünyanın dört bir yanında yeni izleyiciler ve ülkelerin liderleriyle buluştu. Savaş, cehalet, yoksulluk, gözyaşı gibi amansız hastalıkların pençesindeki dünyaya rengi, dili, kültürü ile nefes aldıran Türk okullarının öğrencileri ülkemizde bugünlerde esirgenen ilgi ve nezaketin fazlasını artık dünya liderlerinden gördü.
Ban KI-moon BM Genel Sekreteri:
Küresel vatandaş olmanızı bekliyorum
IFLC’yi selamlamaktan dolayı çok mutluyum. Nerede yaşarsanız yaşayın veya seçtiğiniz ilgi alanınız ne olursa olsun, sizin ortak yararlara olan bağlılığınızı göstermenize dünyanın ihtiyacı var. Sizlerin küresel bir vatandaş haline gelmenizi dört gözle bekliyorum. Kültürlere ve dillere olan tutkunuzu daha şefkatli bir dünya inşa etmek için kullanmaya devam etmeniz için sizleri teşvik ediyorum.
Barack Obama ABD Başkanı:
İnsanlığa güç veriyorsunuz
Kendi kültürel mirasınızı özel kılan geleneklerinizi aktarması bakımından bu gibi festivaller, bize de herkesi kabul etmenin, kucaklayıcılığın şarkılarından çıkıp ümit ve güzelliğe doğru giden yollara şahitlik etmemize olanak sağlıyor. Sizlerin dünya genelinde genç kuşakları birleştirmek için harcadığınız çabalar, ortak insanlık olarak, bizi birbirimizden ayıran engelleri aşmak için sahip olduğumuz gücü yansıtıyor. Sizler dünyamızı meydana getiren kültür mozaiğini kutlamak, güçlü dostluk bağları kuruyorsunuz.
Peter Gosgrove Avustralya Cumhurbaşkanı:
Bu öğrenciler bize ve barışa yön veriyor
Festival barış ve dostluk adına çok önemli mesajlar sunuyor. Bize yön veriyorlar. Birlik ve beraberlik sağladığımızda benzerliklerimiz daha fazla, ayrılıklarımız ise daha az olur. Özellikle sosyal uyuma yapmış olduğunuz katkılarınızdan dolayı emeği geçen herkesi tebrik ediyorum. Çok kültürlülük bizim çok önemli ve anlamlı bir parçamız.
Françoıs Hollande Fransa Cumhurbaşkanı:
Birlikte yaşamaya somut katkı sağlıyorsunuz
Genç nesillerin ülkemizin derinden bağlı olduğu saygı, hoşgörü, demokrasi ve laiklik değerlerini yaşatma fırsatını verecek olan bu etkinliğe verdikleri emek, gösterdikleri çaba ve katılımları için en içten teşekkürlerimi sunuyorum.Şiir, şarkı ve dans vasıtasıyla farklı kültürleri keşfetmememize, buluşmamıza ve paylaşmamıza imkan tanıyan ve birlikte yaşam kültürüne somut bir şekilde katkı sağlayan bu girişimlerin önemini hiç olmadığı kadar iyi anlıyoruz.
Fernando Capez Brezilya Sao Paulo Meclis Başkanı:
Yeni bir dünyanın tohumu atıldı
İçlerinde kötülük olmayan, saflığı temsil eden çocukları dünya barışı için bir araya getirmeyi muhteşem bir girişim olarak görüyorum. Şarkılar, gösteri sahne dekorasyonuna kadar her şey mükemmel. Ayrıca verilen mesajı çok manidar buldum. Bana göre siz bugün burada, gelecekte meyve verecek yeni bir dünyanın tohumunu attınız.

Onlar Yeni bir dünya için barış şarkıları söylüyor
Sacha Puzos Fransa
Para, savaş, şiddet değil, önemli olan sevgi Bu tür bir organizasyondan dolayı gurur duymalıyız. Bir çok farklı bölgeden arkadaşla bir arada olmak benim için oldukça farklı ve güzel bir deneyim oldu. Kimseye ön yargılı bakmadan, hep birlikte yeni bir dünya kurabiliriz. Dünyada savaşlar var. İnsanlar birbirini öldürüyor. Ama sağlıklı karşılıklı bir iletişim ile insanlığın gerçek değerlerini tekrar hatırlatabiliriz. Para, savaş, şiddet insanlığın gerçek değerleri değildir, asıl önemli olan sevgidir.
Zareen Subah Bangladeş
Bizler dünyayı daha iyi yapabiliriz
14 yaşındayım. Bu yıl Hem Arnavutluk’ta hem Mozambik’teki festivallere katıldım. İnanılmaz bir deneyim oldu. Çok farklı ülkeden insanlarla tanıştım. Öğretmenlerimiz bizle ailemiz gibi ilgilendi. Her an yanımızda oldular. Umarım böyle bir organizasyona bir daha katılabilirim. Dünyada bir çok yerde savaşlar ve açlık var. Bu okullardan mezun olan kişiler barış getirebilir. Bizler barışa katkı sağlayabiliriz. Orada bulunan insanlar ayrılırken kucaklaştı. Bazıları ağladı. Bu program da barış ve sevgi vardı. Biz dünyayı daha iyi yapabiliriz.
Aurora Saraci Kosova
Yeni ve barış dolu bir dünya kurabiliriz
15 farklı ülkeden 15 farklı arkadaşla tanıştım. Dünyanın aslında çok büyük olmadığını bu program sonrasında anladım. Afrika’yı çok sevdim. Türkçe öğretmenimiz Ayda Ekrem’i örnek alıyorum. Dünyada bir çok yerde savaşlar ve şiddet var. Benim ülkem de de yakın zaman da savaş yaşandı. Ama yeni barışçıl bir dünya kurabiliriz. Bunu sevgi ve hoşgörü ile yapabiliriz. Umarım savaşlar biter, dünya hep barış içinde olur.
Kamran Memmedov Azerbaycan
Farklı din ve milletler arasında köprü oluyor
IFLC’de başka ülkelerden gelen öğrencilerle yeni dostluklar kurmak benim için çok önemliydi. Bunların hepsi en büyük hayalimdi. Gala gecemiz müthiş oldu. Ben o hissi hiç bir zaman unutmayacağım. Başka din ve milletlerden olan arkadaşların benim kültürümü öğrenmesi ve bilgi edinmesi benim için çok önemliydi. IFLC, dünya çocuklarını bir araya getiriyor ve farklı din mensupları ve milletler arasında köprüler kurulmasına vesile oluyor. Bu aile ile yoluma devam etmeyi çok isterim.
Abigya Adhikari Nepal
Öğretmenlerim her zaman doğruları öğretti
Almanya ve Belçika’daki programlara katıldım. Bir önceki Türkçe Olimpiyatlarından Türkçe dalında altın madalya kazandım. Türkçeyi çok seviyorum. Hayatımın en unutulmaz haftasıydı. Dünyanın farklı ülkelerinden bir çok arkadaşla beraber olmak muhteşem. Öğretmenlerim bana her zaman hayatının doğru yönlerini öğretiyor. Sevgi ve saygının ne olduğunu yaşatarak gösteriyorlar. Onlara çok şey borçluyum. Benim üzerinde çok büyük emekleri var. Festivallere katılan öğrencilerle yakın gelecekte herkesin barış içinde yaşayacağı bir dünya kurabilir.
Jaquie García Meksika
Bu güzelliği sonsuza dek kalbimde taşıyacağım
Allah’a ne kadar müteşekkir olduğumu ifade için hiçbir kelime kâfi gelmez. Keşke elimde bu festivalin güzelliğini tüm insanlara gösteren bir fotoğraf olsaydı. Aileme -ki şimdi ailem IFLC oldu- Raindrop Türk Evi’ne, öğretmen ve arkadaşlarıma teşekkür ediyorum. Ben hala yaşadığımız o büyülü anları ve tüm güzellikleri sonsuza dek kalbimde taşıyacağımı hissediyorum. Festival, sevginin evrensel dili müzik yoluyla dünyanın dört bir köşesine, daha iyi bir hayat fırsatı için barış mesajı gönderdi, minnettarım.
(Muhsin Akıncı -Yeni Hayat)